(Kamus ini merupakan "dummy" dan bagian kecil dari kamus yang akan dicetak berupa buku dan akan dibagikan secara gratis kepada pembaca yang berminat. Jika membutuhkan pertanyaan tentang Bahasa Ogan lebih lajut dapat hubungi saya melalui email jonaif@yahoo.com atau jonilodeh@gmail.com Semoga bermanfaat)
KAMUS KECIL BAHASA OGAN
FROM FACEBOOK TO PRINT OUT
DISUSUN: JONI FAISAL
A
abang merah LIH. miha. ndok, alangke ~nye bibeh haitu! Aduh, alangkah merahnya bibi dia itu!
abo omong besar, banyak kelakar
abung-abung kembung, sakit perut, masuk angin
abut berat, ~ nian Berat sekali.
acung-acung rumput jarum Chrysopogon aciculate
adapan bagian depan. Cuka kinak di~ Coba lihat di depan!
ading adik
agak 1. menakut-nakuti bentak Saling~ saling menakut-nakuti.2. Hala di~ Jangan dibentak
agam gembira, riang, senang.
agang ngeyel, tidak menurut
agat
agi lagi. Hala ~ Jangan lagi.
agok tempat lokasi di mane ~ nye tu? Dimana tempatnya itu?
aidah! aduh! (ungkapan kesal, ungkapan rasa kecewa)
aindung Ya, Tuhan! Ya, ampun!
ajahi ajari
ajang piring
aju
ajung menyuruh; Hala ~kan haitu. Jangan menyuruh dia!
akah akar
akap gelap, tidak kelihatan
alak tabrak
alap bagus, cantik, baik
amak urus
ambek ambil.
amben gendong dari balakang Anak itu di~ . Anak itu digendong.
ambung semacam keranjang terbuat dari rotan/bambu yang digendong di belakang
amen kalau, andai, jika ~ aku pacak. Kalau aku bisa.
ami, kalau saja, LIH amun, amen
ampung ringan, tidak berat
amuh marah
amun LIH ami
anak-mude jagoan, pendekar
anak-umang
ancap hadap. meng~ menghadap, ke~pan ke depan.
ancau adonan terlalu banyak air, tidak kental
ancean
anceh cair
ancing bau pesing
ancok kotoran ayam
andon 1 sibuk sendiri Jeme begawi gale die ~ main gitar Semua orang bekerja dia sibuk sendiri bermain gitar 2 mendatangi, Badanye diwek ade ngandon bada jeme Ditempatnya sendiri ada tapi mendatangi tempat orang
aneng aning dengar. Sankan nak ~kan kudai: Makanya dengarkan dulu.
angguk mengangguk
angit bau terbakar, bau gosong
angkung gerobak.
anjur digunakan untuk adu ayam
antat antar
antau panggil
antok pukul ~kan pukulkan, hempaskan
anyap sudah dingin
anyih bau amis, bau ikan
anyut hanyut
apai popok bayi, bahan berbentuk lap
apuian sebutan untuk orang loyo, orang mual-mual
asak 1 jika, kalau, seandainya 2 semaunya ~galak asal-asalan, semaunya
ase LIH hase 1 rasa 2 perasaan 3 menurut, pendapat ~ku die tu dekde kuwawe Kurasa dia itu malas
ati-arian 1 plin-plan 2 seenaknya sendiri
awak padahal ~ lah tue Padahal sudah tua
ayik air, sungai
ayuk kakak perempuan
B
babak bingkas hancur lebur, rusak
bebade sengsara, kecelakaan, musibah
bacang sejenis mangga-manggan beraroma wangi Mangifera foetida
bae (Pal) saja
bagal gebuk bagali dikeroyok, dipukuli
bahe bara, api
bahi lama, kuno lioh ~ air liur
bak 1. Ayah, 2. se (ukuran, takaran) ~tegam, segenggaman.
bakal jalan ~ rusak belicak Jalan rusak bertanah
bakal-ban rel kereta
bake sejenis keranjang terbuat dari bamboo/rotan
bakup sembab, mata bengkak karena banyak menangis
balak bencana, kecelakaan
balam karet getah ~ getah karet, batang ~, pohon karet, Havea brazilliensi
balur/balor ikan asin
bambangan LIH. sebambangan
bancoh mencuci, membersihkan
bangai basi
bangat sangat
bange bodoh
bangkak kosog melompong
bangking kopong, tidak berisi Hule kelape ~ mendapat kelapa tidak berisi.
bangkit kue bangkit sejenis kue terbuat tepung tapioka.
banteh bibir pecah, jadi dower
bantut tidak meledak, kurang kuat (seperti petasan dll)
bapang bapak
bare bara api
barekan: perhatian, lihat, peduli
baso cuci, mencuci, membersihkan
baung sejenis ikan dengan lokal dengan kumis seperti lele dan agak lebar, Mystus nemurus
bawak kulit Jeme makan isinye die makan ~ Orang makan isinya, dia makan kulitnya
bebele cedera
bebene berbenah benean
bebutung akibat negatif dari suatu perbuatan
becahcah
becece
beci menembakan sasaran
bedak 1. sudah, 2. berhenti ~ kudai Berhentilah! Endak ~ Tidak mau berhenti.
bedare
bedecoh muncrat ~lioh muncrta air liu
bedengas sebutan untuk bau yang tidak sedap
bedenyau kaget, hati berdesir karena terkejut Hala maitu gawi ngajungkan jeme ~ Jangan begitu, bikin orang kaget
bederup serempak
begajul bandel, nakal
begual berputar
beguco berkelahi tanpa senjata LIH guco
beguyur pelan-pelan saja, lambat saja, lumayan
behape berapa
behasi / hasi: sakit (halus)
behengit ngaku baung
behije berusaha, berikhtiar
behinggut 1 berangkat, pergi, 2 bergerak Sapi itu mati dek ~ agi Sapi itu mati tidak bergerak lagi.3 bergeser
behok kera, monyet ~ semundi kukang
behugak bergerak, bergoyang
behuji sekuat tenaga
behusap cuci muka
behusek bermain LIH husek
bejehum bercerita
bekelkah 1 banting tulang 2 mencari-cari
bekelanan/mekelanan: benjolan dipangkal paha karena sakit panas…PEHERLAAN
bekeradak mencari dengan sangat sungguh-sungguh
bekeseh berangsur
bekinyak licin LIH liut
bekue tua-tua keladi
bekutok ngoceh tak henti-henti, celoteh LIH berutok
beladasan bersenang-senang
belagak sok gaya, begaya
mbatang bagus, dek mbatang
belagak bergaya
belage berkelahi
beligat tak terkendali, berputar-putar
belioh berludah LIH lioh
belulok kolang-kaling, buah enau
belumbok banyak LIH belunggok
belunggok LIH lunggok berkumpul, banyak
bemance mance (?)
bengak bodoh
bengap bengkak di wajah karena pukulan
bengkahung kadal
bengkayangan makan kekenyangan, terlalu kenyang
benire, LIH bendire, cungdire semacam tomat ceri
bepil-pil berpilih
berayak main ke dalam hutan mencari sesuatu
berendak berhenti istirahat (?) Ulu
berenggut LIH. behinggut
berete: maling
berije
berngis kejam
berteh maling pada malam hari
beruntap usaha untuk menghabisi
besaje biasa, tidak macam-macam
besibo ganti baju
besingit sembunyi
betage hati-hati, dengan cermat
betal kesal
betegit pelit (?)
beteh-teh sedikit demi sediki
betelap timbul tenggelam
betujahan saling membunuh LIH tujah
betulu, nama ikan
beturut mengantar pengantin
bias cepat, Hala ~ ige Jangan cepat-cepat
bidapan sakit
bidi: kelewatan dipaksakan
bilabi LIH. Labi-labi mate bilabi malas nyari nayri barang gak ketemu
bilek cempedak bawa bilek nak bekendak empai baek.
Bingkang bengkok, tidak simetris
bingsal kesal
binjai sejenis mangga. Mangifera
bintetan sakit pada mata berbentuk benjolan
buak kue
bubo tambah (sewaktu makanan)
bucah buta
bucu 1 sudut. Di ~ lawang Di sudut pintu. 2 Ujung
budak anak kecil
buhet pantat, belakang
buhok buruk, sudah jelek
buhu usir
buhutan semacam penyakit karma
bujang lajang, perjaka
bujok 1 sejenis ikan gabus 2 merayu
bulo bambu
buncit belakangan
bungaran baru, perdana
bungin pasir
bungkas pecah berkeping-keping
bungking LIH bangking
bungkis buncit
bungok gemuk. Lihat GEMOK
bung-tubung alat penangkap ikan terbuat dari bambu/rotan sejenis bubu
buntak tidak tinggi
buntal sejenis ikan
buntang bangkai
bunting hamil
buntu tidak punya uang
burge / burgo sejenis makanan terbuat dari beras yang dihulung seperti dadar dan berkuah santan.
buri bagian belakang, dapur
buyan bodoh
C
cabi cabai
cacak coba
cacam ungkapan kagum, Masyallah ya cacam ya sarabit Oh, alangkah ya ampun
cagak
cagok jongkok
cagum melompat ke air gum ~man bermain-main melompat ke air
cegum, LIH cagum
cak seperti ~nyetu sepertinya
cak-ingking permainan anak-anak
cak kejelahan
cakah cari
cak-ki benar ~ ujiku Benarkan apa kata saya?
calok terasi embau ~ mutung Bau terasi gosong
camboh: terbuangan, berantakan
camboh, tenanboh tersebar, menyebar LIH ceh-kaceh
cangak terbuka, dibuka ~ kan dikit sahungnye Dibuka sedikit sarungnya
camco sembarangan, campur aduk
cange
cangking bawa, tenteng
cangkung jongkok
cangup
carut sesuatu yang tidak baik
catuk: pukul
ceh-kaceh jatuh berceceran
celimpungan semacam makanan dari tekwan dan berkuah santan/lontong
celudak
cemekek
cengang
cengeh senyum ~bangai senyuman basi, nyengir kuda
cendile sandal cenila
cengkam
cengki 1 mungkin 2 sok, arogan cak~ nian die tu Sok hebat sekali dia.
cenila sandal selop
centang tepat, tidak meleset
ceracau, meracau
cete tepat, sesuai
ceriding mengintip, mengintai
cerute 1 bergosip 2 cerewet haitu galak alu ~ Orang itu suka sekali bergosip.
cibek
cice kemaluan lelaki ~ku ini! Pelerku ini!
cihek robek, koyak
cik panggilan singkat untuk paman/bibi bik~ bibi kecil mang~ paman kecil
cikut: centong nasi
cimeh
cinde cakap, cantik, rupawan
cingkuk kera
cintung centong, sendok sayur
cipak tendang
cucok tusuk
cucong cucu
cugak kecewa
cugau
cugok 1 duduk dengan diam 2 jongkok
cuho tuang
cuhup hirup LIH ihup
cuka mencoba Hala dek di~ Jangan tidak dicoba
cuke cuka, cairan untuk kuah pempek ~para pengeras karet
culak: cucok dek sengaje (apri)
culek salah satu cara mamancing dengan umpan kotoran manusia
culit LIH palit colek, towel, mengambil sedikit saja
culok 1 pelita, obor 2 sogok ~ gok muhu sogok dengan galah 3 templok lampu ~ lampu teplok..
cunga
cungdire: tomat kcil
cungoh mulut, ujung bibir
cup (Sl. dalam permainan anak-anak) punya saya, ~mutung menyerah, sebentar.
cupir
D
daha darah
dahat darat (ant) lembak
dalah jangan
dalu malam
damene, damenye apakah
dandan be~ memperbaiki
dandang alat masak semacam wajan
dang=sedang
dangau rumah di kebun
dapoh dapur, semacam tempat masak khas yang terdiri dari papan seperti meja dan diberi tanah biasa terdapat di rumah panggung.
darau bepergian
dayus harga diri, ~ amen adekku ditampah kudek mbalas
dehalian LIH linjangan pacar
dehian durian, Durio zibetineus
dek 1 tidak, ~ endak. Tidak mau 2 adik, nak kemane ~ ?, mau kemana di?
dekbedie
dekmada'i tidak mungkin
dendang irama, bernyanyi
denyau rasa was-was, ~ atiku mikirkan die tu gelisah hatiku karena memikirkannya.
die dia
dihi kita
dimpit melekat satu sama lain.
ding, ading
ding-behading: kakak beradik, bersaudara
dudok duduk
dudol dodol
dugal
dulok rakus, serakah
dung LIH endung
duhi duri
E
Elum elum kalenye tidak pernah elum kene pangkenye belum kena celakanya
embat ambil secara paksa
embau mencium, aroma
empai baru (saja), barusan
empok: walaupun kalaupun, eskipun empok dek pacak makan, ngecap jadilah
enau pohon enau
endai dari
endap tidak tinggi, pendek
enduk kata sandang, aduhai! alangkah bagusnya!
endung 1 ibu, induk 2 ya, ampun! Endung, ilok nian Ya, ampun bagus sekali
enyap–kan, sembunyikan, menyimpan LIH. nyapkan
F
G
gaham garam
gaharu garu
gahu garuk
galak mau, ingin Galak dekde? Mau Tidak?
gambih, gambeh gambir
gasak
gancang cepat, tergesa-gesa
gase -nye kedengarannya, --ku perasaan
gawi 1kerja 2Berbuat ~ maitu gawi Jangan berbuat seperti itu
gayak nanak, nunggu nasi tegayak,
geda -I menggado. Elum masak lah abis digedainye Belum matang sudah habis dimakannya.
gehit sakit otot ~ gale badanku Sakit semua badan saya.
gelime -an gelisah
gemok gemuk
genah
genyek luye, basah
gerai 1mengusir, 2.rontok
gerahang: kak hamdi
gerut: kaya raya
gile gila
gok dngan LIH wan
gual putar; gualkan kudai; putar dahulu
guco tinju, pukul
gudu botol
gugoh gugur, berjatuhan; Duhian ~ Durian jatuh.
gugok: keturunan jauh, segugok
gulai
gumbak rambut
gumpil gumpil
gune guna
gupo tergesa-gesa. gupo nian haitu.
gider
H
Hadu biar,sudah Dek endak hadu Tidak mau, ya, sudah
haitu: ia itu, dia
hajang terjang
hakte: setuju sangat, senang
halian
hampai : lalap
hanap: melihat sekilas me-
hanjak : gembira, senang dengan cara melompat
hantot: tarik
hase
hasian: tidak enak badan. tidak serasian
haweng : gumpil, lepas sebagian.
hejam: sejenis ikan ikan kojam (Halichoeres gymnocephales)
hencai
henjek: jijik, lih Luye
hidas : koreng
hiding: pinggir, sisi
himbe
himbet
hincak : lincah, enerjik
hokbus : makanan dari ketan dan pisang yang dikukus
hule
hun
hunggang: ompong
hungkang: tebok bolong, goang,
hungkungan tenggorokan. Lemak hasenye di hungkungan
hungseng: kesal
huse
I
iban
ibat
idek tetek
ihak kepingin sekali, ihak nian aku sendal itu
ihop hirup
ilok: bagus, cakep
ijat
inankan biarkan saja, inankan kian
iyak-iyak tai: sejenis serangga busuk
J
jalat
jamo malak, bosan
jande
jango singkap, angkat, bagian atas dengkul.
jehe jera, tidak ingin mengulangi
jehing
jela iya, benar, betul
jelat jahil
jempirek borok
jengau
jerambah
jerap, njrab
jilam (Ulu) = pacar
jilat menjilat
jinjit tukang jinjit sepatu jadilah
jit pijit: kepinding
juada
juhu ujung
julok mengambil dengan galah
jumbun
jumpalit
junglai bagian ujung.
jungoh
jurai keturunan dekat
juhu
jumbun
K
kabat
kacaikan lepaskan
kaceh; ceh kaceh:berceceran
kajut nenek
kancit
kayah
kanye bukan
kari tinggal
kas
kasam buah kepayang yg diawetkan buat panganan
katam
kawe buah kopi
kebile akan kapan
kebak
kecul tidak kena
kecut
kedideh tekanjat
kehak
kehau cakar
kehe
kehe buku monyet kecil.
keho butek ayah keho Lih likat
kejarapan
kelat:
kelawai adik atau kakak perempuan
kelibeki nak dikelibeki; MISALNYA MENCARI JIT PIJIT
kelinguan
kelisoh
kemeliaran
kemeridangan belamburan
kemeritik amen tangan haitu kemeritik, begawi tla gawinye
kempul bulu ayam terbalik, kempul nian haitu
kemul selimut
kendian
kerap
kereh kinak (belatung)
keruan: tahu, dek keruan
kesapean
ketip
kicek ngicek
kincit
kluwe manisan dari buah cermin
kubak mengupas meng- (biasanya untuk buah-buahan)
kubar sempat, dek kubar agi tak sempat lagi.
kucek kupas untuk buah, lih. Kubak
kulai ganggu
kulat
kulu
kure kunci
kuwawe
kuyak
kuyup
L
ladas
lalak
lalap
lamat kasur tipis
lambaian calon mempelai wanita
langau lalat besar.
langgok sombong
lantak hantam, lantak kela (laju kela) ayo! Hantam saja
lantai untuk tempat pengeringan di atas
lapek punjen tidak dipakai-pakai/ disimpan
laut'an
lempok
lebat
lebok halus, bok-lebok halus sekali
lebung
lehak kendur, lepas, kain lehak
lekap pulas lekap dudok, puas duduk
lembak lembak tebing
lengit hilang
lepu pecak ikan dalum
likat lok lenge, butek seperti minyak
like tidak peduli, like ngurusi takooan
lileng siput
limek
ling kiling batu bara muda
liut
lok sepertinya, kelihatannya Lok jela lok kanye Seperti iya, seperti bukan.
luat malak
lue
lukak peluang
lulok
lulop isi kapuk di dalam bantal
lum LIH elum
lumpat
luncong langsung, tidak berhenting, tidak berbelok.menyerong
lung-galung selasar
M
madai masak?
mak paggilan umak. 2 Lemak Ibu dek~ hasian Tidak enak badan
mak cengki
mak-itu seperti itu
mak-jiku mak ujiku. Kalau kata saya, apa aku bilang,
mancoh
mane
masam
mate bilabi, hii..hii..hii..), bantikh=bibir pecah krn tertabtak, kalo anak2 suka lari2,
mate bilabi= pribahasa untuk orang yang kalo nyari barang gak ketemu, padahal dia malas nyari (aku dulu suka dibilangin,
mehetup menggigit
melaho, telaho
me-ile-ile membuat gila
melumpeh
meng-inge-inge
miang
mihis rembes, bocor
mpok LIH empok
muanai adik atau kakak laki-laki
mudek
muhu
mujor
mulu
mun LIH ami, amen, amun
mungian pengantin lelaki
munting istri paman, cindi memanggil nila
N
najoh memancing ikan dengan cara meninggalkan kailnya untuk beberapa lama
nekang membelah dengan golok, misalnya membelah kelapa muda, bambau dsb. Lih. Tekang
neman
nambun banyak LIH tenambun
ngagul menganggu
ngamba
ningkok acara bujang gadis pd malam hari
ngampok menantang
nganyat (elastis) satu lagi yg harus dberi imbuhan!
ngatek tidak ada
ngatek kacak
ngeratak bunyi teratak api di daun kering
ngimbas
ngintek mengintai, die lok himau ngintekkan huse dia seperti harimau mengintai rusa
nguyok
ngurkur liha kurkur (menggaruk)
nyama mencari ikan dengan cara meraba-raba dengan tangan
nyambit
nyamboh berburai
nyanyok
nyemunkan
nyembulong
nyupcup nyeruput
O
P
pacak
padek terampil, jitu
pakai
pakam
pance lincak, tempat duduk dari bambu
pangak ape base ugan ulu
pangkalan
pangkek lihai, hebat, ampuh
pangkenye/mangkenye. Makanya Elum pankenye= pernah kene pangkenye
pantil
pantilan ugok
pasu
paten
payu
payuan
peca-bulu idak bisa besar (gede) karena sudah melihat sesuatu yang porno.
pedekan mengadu buah para dalam main anak-anak di sumsel
pedie apa? Pedie ujiku. Apa kata saya
peh-pehan ulekan
peleh
peleh kambing
pelo
pepak kunyah, pepak bok lebok
picet tekat
pinggan
pingsan
puan
pukang LIH put put
pulut
pundi
puntir
put-put : paha
puyang
Q
R
ragap
ragi
ribang
ringam
rugat
rungseng risau
runtek genit, menor, berdandan berlebih Lok keruntekan. Seperti berdandan lebih
rukam LIH hukam rukem
S
sabut
sahung
sakatan bertengkar
samlile kak hamdi
sampang kain basahan
sandah
sangkan makanya
santing tanggung, nanggung
saput: selimut
saung lubang dalam (ikan /ular)
sebambangan
sebudak cek
sebudak : nila memangil andi
sebudak sak:
sedut, dek kuwawe
sehekit: kak hamdi
sejah sayang, tidak mau rugi
sekilan
selak rakus
selaklak:bekicot ~sendayang: daun kelapa kering..
selimang: ikan selimang
seluang
sembele nyembele
semele
semibar
sendayang: daun kelapa, sendayang anyut
senemanan/seteman: bertamba hebat
sengam dimakan, digigit untuk daging
senyut dimakan untuk buah
sentai nila memanggil meli
sepulo
sesah nyesah
setue sesuatu..
siamang simpanse..
sijat
simpai
suak dalam tersembunyi dalam, jauh ke dalam
sudu sendok
suhangan: sendirian
suhok
suhok mencari di bawah lubang
suhut mendangkal. Ayah suhut
suloh memberikan dengan jangkauan
sumbing
sumpal sumpel
supak susah, resah
susop
sutek
T
tabatnya ternyata
tabo: tabo radio, perdengarkan
tahok ulam, lalap tahok pedie? dengan apa?
takenan prokem
talam
tandang
tange masih lama
tenggahe sangkar ayam atau bebek
taok lauk, dengan,
tedangkang jatuh dengan posisi kebelakang
tebehak: hanyut, tenggelam (kalo di kolam gimana?)
tebekbek
tecangkung
tededeh
tegam kepalan, genggam. Bak tegam. Sekepalan
kegijul tersleo
tehabang jatuh dalam keadaan berjalan. Terjerembab. Tersandung.
tekacai terlepas
tekang
tekelai terbiasa. Ula dek tekelai (disebabkan tidak terbiasa)
tekelaklat
tekelap: pulas
tekelisoh
tekepak sakit yang parah
tekincet
tekok
teloh
telok
tejegil: melotot
tejehumus
tenggo terka
tengkuit
tepelanggak tedangkang
terumpak secara tiba-tiba
tetanjal terpeleset di tempat lbecek.
timbal menanggapi, menimpali, menyela
timbes melenceng, meleset
timbet, timbis
timput terong
tindai melihat tapi dari atas/jauh
tujo
tukok belakang leher,
tukol
tulup
tumbung
tumpai dekatkan (sesuatu di dalam yang dikeluarkan) cuka tumpaikan kudai
tundan dapur
tunggit, nunggit nungging
tungkit
tunjok
tutok tumbuk
U
Ubak penjara
ucul
udot merokok
ugok kakek
uguk lemes, lemah
uhang
uhat
uji kata. Ujiku. Kataku. Amen ~ku, Kalau kata saya
ulohan: uluran
umang:
umbai lempar gutuk
umbut
ume
undak
unjok
untap-untap: rasain! Tap-untap
untapan besak untapan besar kemauan
V
W
wan dengan, bersama siti pegi wan kajut. Nak kubayah wan pedie mau kubaar dengan apa. LIH gok
wawe penesan: bercanda
warang bisan: besan
X
Y
Yak-yak LIH. Iyak-iyak
nyenyes
Z
JONI FAISAL
Lahir di Jakarta dengan ayah bernama Muhammad Badri yang berasal dari Dusun Baturaja dan ibu bernama Ulya berasal dari Dusun Lubuk Batang. Dendam sewaktu kanak-kanak sering diejek karena tidak bisa berbahasa Ogan, ia belajar dari Nenek (Kajut) dari pihak ibu melalaui buku tua Bahasa Melayu berhuruf Arab-Jawi berjudul Poernama. Melalui uwak Mukti, juga dari pihak ibu yang bermukim di Dusun Lubuk Batang, ia juga belajar huruf Ulu. Sebelum tamat SMP Negeri 1 Baturaja Joni telah menguasai huruf tersebut dan mengenal banyak khasanah Ogan. Tahun 1992 masuk ke Fakultas Seni Pertunjukan Institut Seni Indonesia (ISI) sekaligus Fakultas Sosial Politik Universitas Gadjah Mada (UGM) Jogjakarta. Pernah bekerja sebagai wartawan di beberapa media seperti[aikon] media alternatif, Info Niaga, Latitude dan Harian Merdeka. Saat ini bekerja menjadi penulis lepas untuk program-program komedi di beberapa stasiun televisi dan menghasilkan ratusan episode naskah seperti Akhirnya Datang Juga, Bajaj Bajuri Baru, Suami-suami Takut Istri, Kejar Kusnadi, Radio Repot, Komi, Kecil-kecil Ngobjek, Tawa Sutra, Keluarga Z, Pesantren dan Rock' n Roll, dll.
,,,,,hhhgh
ReplyDeleteMungkin bisa dimasukkan kata2 brikut ini :
ReplyDeleteAbis = habis, setelah, bakda;
Agang = ngotot;
Ancur = hancur;
Anyar = baru;
Base = bahasa;
Budak = anak kecil;
Canggeh = anak kecil yang suka berkomentar;
coba
ReplyDeletecoba lagi
ReplyDeletesalam,
ReplyDeleteini bahasa bengkulu,bukan?
Owh.."SESUATU" bngt nich..!
ReplyDeleteSalam kenal kak, aku Meixata Darwin ndai dusun Pandan dulang - Semidang Aji OKU. Kalu pacak aku mintak seluruh posting di blog ngan ni, di posting pule ke : www.facebook.com/oc.ogancommunity [grup]
www.facebook.com/oc.documents [Halaman Dokumentasi]
Thanks
terima kasih bang kamusnya sangat bermanfa
ReplyDeletegat agan balik dusun ... mangke pacak nian base ogan tu!!
ReplyDeletegat agat balik dusun .. mangke pacak nian base ogan tu!!!!!!!!
ReplyDeletegat agan balik dusun ... mangke pacak nian base ogan tu!!
ReplyDeleteSegale kawan-kance, sanak-keluarge dimane saje badahnye, baik di daerah Ogan juge ye di perantauan,
ReplyDeleteAssalamualaikum Wr Wb, Mudah-mudahan mak ini dalam keadaan sehat wal afiat dalam lindungan Allah swt. amin yaRobbal alamin. Milu pekare baek, untuk melestarikan base Ogan makenye kami lah beusaha sekuat tenage ngumpulkan wan nyusun kate-kate base Ogan dalam bentuk Pantun nasihat Sumatera Selatan "Sedingan Perantau Ogan" lengkap nggok arti/maknanye dalam base Indonesia, kami lengkapi pule wan glosarium/kamus base Ogan - Indonesia. Besak akhapan kami base Ogan dekde sampai punah atau dilupekan oleh anak-cucungnye diwek. Bagi segale jeme/ukhang Ogan baik ye lahir ndai dakhah Ogan, ye bekeluarge nggok jeme Ogan, ye pernah lahir/besak di daerah Ogan, ye pernah betugas/begawi di daerah ogan juge bagi ye peduli/cinte budaye Ogan kami aturi singgah di badah kami : https://muhammadpatriot.wordpress.com/ Untuk segale perhatiannye kami ucapkan terimekaseh banyak, mudah-mudahan Allah swt. meridhoi langkah baek kite ini. Amin .
Anak yatim dulunye tige
Kalu ke ume pagi-pagi,
Silaturrahim perlu dijage
Kalu dek kite siape agi...
Katun ini katun pelikat
Untuk dipajang di akhiraye,
Pantun ini pantun nasihat
Bukhuk dibuang ambek iloknye...
Katun pelikat batang pegagan
Ikok 'tulah lidah buaye,
Pantun nasihat ukhang Ogan
Ilok ibadah Allah semate
Mupui apa artinya broo?...
ReplyDelete