Sampai-sampai banyak jeme tue ye nyalahkan mija sambil ngentamkan gujo dan mencaci maki pedie kian ye dianggap mencelakekan anaknye. Padahal, mija dekde pernah salah. Tanah dekde pernah ngajungkan budak titek. Tapi jeme tuelah ye seharusnye betanggung jawab gok keselamatan anaknye. Bukan mija atau tanah ye benda mati!
Itulah ye ditulis Kartini dalam bukunye ye terkenal, Habis Gelap Terbitlah Terang (Door Duisternis tot Licht). Die menyesalkan ngape jeme tue di Jawe galak nian nyalahkan setue ye ngajungkan anaknye celake. Padahal sikap ini, ngajahkan gok budak sikap ye dekde mandiri, dekde bertanggung jawab, dan menyalahkan uhang lain.
Bersyukurlah kite jeme Ugan. Terutame ye berasal endai daerah Ulu. Sejak kecik kite diajahkan untuk bertanggung jawab, menjadi pemberani dan bersikap dekde cengeng. Banyak petuah puyang, ninek, unggang dihi yang ngajahkan supaye kite dekde cengeng. Salah sikoknye pantun (mantra) ini , yang neman jadi ubat penyembo amen ade budak kecik tesantok ke mija ye membuat palaknye binjul:
pertak pertung pergam priye/ bengkak bak lesung aku dek mehaseinye.
Bayangkan, benjol sebesak lesung dekde membuat kite tehase! Bahkan ada tambahan mantra agi ye digunakan ketike anak sakit atau bidapan. Tujuannye mengke budak ye sakit itu jadi kuat dan dekde jadi jeme cengeng.
pergap pertung pergap priye/ betung dibilang kate tue/ isok luse ulangi pule/ aku dekde mehaseinye
Kite malah ditantang supaye gisok penyakit itu datang agi!!! Isok luse ulangi pule--tapi kite dekde kan mehaseinye. Cak idak kian...
Jadi, pantun/mantra di pucok ini jelas-jelas ngajahkan kite hala pernah cengeng gok keadaan, hala menyalahkan uhang, dan yang penting membuat kite jadi behani.
Selamat Hari Kartini!!!
----------------------------------------------
TERJEMAHAN BEBAS KATA-KATA BAGI PEMBACA YG TIDAK AKRAB BAHE UGAN
gelimean = gelisah
tesantok = terantuk mengenai bagian kepala
tejehudu = nyungsep, jatuh ke depan
tekelaklat = nyungsep sampai terseret
ngentamkan guco = memukul dengan kepalan tangan
pedie kian = apa saja
ngajungkan = menyuruh (dalam kalimat diatas berarti "membuat")
setue = sesuatu
bidapan = terjangkit suatu penyakit (sin. dek lemak hesian)
cak idak kian = tidak peduli